20年来の実績で培った知識と技術を活用し、
御社の権利取得をパワフルにサポート。
出願明細書翻訳サービス
パリルートの各国出願用及びPCTルートの各国移行出願用など出願国や出願ルートに合わせて、特許明細書の翻訳をするサービスです。出願国や出願ルートの出願形式、審査基準に適合させた翻訳を行い、方式不備などの不必要な拒絶理由を排除します。
知財関連文書翻訳サービス
知的財産に関連するあらゆる文書の全部又は部分を翻訳するサービスです。
翻訳範囲はお客様のご要望に合わせ、どんなに短い文書でも対応致します。
<翻訳対象文書の参考例>
※下記の「参考例」に記載がない文書も、遠慮なくご相談ください。
優先権証明書/特許庁手続書類/PPH申請用書類/特許公報/拒絶理由通知書、意見書など中間手続書類/代理人宛て指示文書/IDS文献/引例/知財訴訟関連文書/各種契約書 など。
取り扱い言語
日本語から | 英語へ 中国語へ 台湾語へ 韓国語へ ドイツ語へ |
---|
英語から 中国語から 台湾語から 韓国語から ドイツ語から |
日本語へ |
---|
取り扱い技術分野
機械・メカトロ分野 | 電気・電子分野 | 化学・材料・バイオ分野 |
---|---|---|
|
|
|
利便性向上サービス
担当者指名 サービス |
翻訳担当者を指名することができるサービスです。ただし、指名スタッフの依頼状況によっては、お客様の希望納期をご相談させていただく場合がございますので、ご了承ください。 | |
---|---|---|
短納期 サービス |
お客様のご希望納期に合わせて、各種翻訳サービスをご提供いたします。 ただし、翻訳文の最低限の品質担保の為、最短納期は4営業日とさせて頂きます。また、担当者指名サービスとの併用は原則、お断りをしております。 |
|
セカンドオピニオン サービス |
お客様にとってよりよい品質の翻訳文とするために、セカンドオピニオンとして他社様作成の翻訳文やお客様ご自身の翻訳文をチェックし、誤訳、訳漏れ、文法、技術用語等の観点から、問題箇所の指摘と訂正案、訂正理由をお知らせするサービスです。 | |
WEB発注/WEB会議 サービス |
当社WEBサイトから翻訳依頼ができるようにシステムを準備しております。また、遠方のお客様、時間に限りがあるお客様とも容易に打合せができるように、WEB会議システムもご用意しております。 | |
メルマガ配信 サービス |
当社のキャンペーン情報や知財に関する有用な情報を定期的にお届けいたします。 |
トラブル対応サービス
品質保証サービス | 特許明細書翻訳サービスをご利用いただき、当社が翻訳した案件については、無償で修正に対応するサービスです。稟議から出願前までの修正対応はもちろんのこと、出願後の実質的な変更のない補正等の翻訳も行います。気軽に、ご連絡ください。 |
---|---|
拒絶対応補償サービス | 当社の出願明細書翻訳サービスをご利用いただいた案件について、出願審査の過程において翻訳文の誤訳もしくは訳漏れによる記載不備の拒絶理由通知を受けた場合には、当社が負うべき責任の範囲で、この拒絶理由の対応に係る費用を補償するサービスです。自社責任として対応させていただきますので、誤訳もしくは訳漏れによる記載不備の拒絶理由通知を受けた場合には、ご連絡ください。 |