ロキタ 渡邊 マグダレナ
英語、ポーランド語、ロシア語翻訳スタッフ

Magdalena Rokita-Watanabe

(ロキタ 渡邊 マグダレナ)

徹底した調査と
細部に至るまで
正確な翻訳を心掛ける

PROFILE DATA

Magdalena Rokita-Watanabe
(ロキタ 渡邊 マグダレナ)

アダム・ミツキエビチ大学文献学日本学専攻科 学士号取得
アダム・ミツキエビチ大学文献学日本学専攻科 修士号取得
九州大学 留学
ラスプーチンアカデミー (ロシア語スクール)

2013年からフリーランサーとして翻訳業務に従事。
2019年、WIS知財コンシェル株式会社に入所 特許翻訳業務に従事。
現在に至る。

資格など

日本語:日本語能力試験 1級、日本語検定 3級、漢字検定 準2級
英語:TOEIC925点、日本医学英語検定 応用級
ロシア語:プーシキン記念ロシア語大学検定試験

対応技術分野

▼機械・メカトロ分野
自動車関連技術、自動車部品・車載部品、空調・冷凍装置、流体機械、機械設備、ベルト伝動装置、印刷、その他各種処理装置 など

▼電気・電子分野
電子回路、半導体、発電・送電 など

▼化学・材料・バイオ分野
工業化学、生物化学、電池 など

対応言語

日本語、英語、ポーランド語、ロシア語

セールスポイント

学生の頃より外国語の勉強に専心し、海外での勉強や就業もしていたため、その国の文化を理解し、多言語でのコミュニケーションが得意分野です。
大学3年生の時に初めて翻訳に従事し、多様な種類の文章と接触してまいりました。
文章の難易度に関わらず、その種類によって、どのように翻訳をすれば適切かが分かるようになってきたと思います。

休日の過ごし方

読書、音楽を聴く、絵を描く、旅行